জানেন, জাপানের এই শহর দেবী লক্ষ্মীর নামে

বেঙ্গালুরু : বৌদ্ধ ধর্মের জাপান৷ বৌদ্ধদের জাপান৷ সে জাপানে একটা শহরের নামই রাখা হয়েছে হিন্দুদের দেবী লক্ষ্মীর নামে৷ টোকিওর অদূরেই একটি ছোট্ট শহর কিছিজোজি৷ এই শহরের নামকরণ করা হয়েছে দেবী লক্ষ্মীর নামে৷ এমনই জানিয়েছেন কনসাল জেনারেল টাকাইউকি কিটাগাওয়া৷ তবে অবাক হওয়ার কিছু নেই৷ জাপানের সঙ্গে হিন্দু ধর্মের ওতপ্রোত সম্পর্ক, এমনই জানান কনসাল জেনারেল৷

তিনি বলেন টোকিয়ো শহরের কাছে অবস্থিত একটা মন্দির লক্ষ্মী মন্দিরের আদলে তৈরি হয়েছে। জাপানি ভাষায় কিছিজোজি কথার অর্থ হল লক্ষ্মী মন্দির৷ তিনি আরও বলেন এক জাপানি পণ্ডিতের মতে প্রায় ৫০০ জাপানি শব্দের উৎপত্তি হয়েছে তামিল এবং সংস্কৃত শব্দ থেকে।

পড়ুন: জাতীয় সঙ্গীতে ছাড়ল হুইল চেয়ার! দশের দেশপ্রেমে অবাক বিশ্ব

- Advertisement -

বিশেষজ্ঞরা বলেন জাপানীরা ৭ জন দেবতাকে সৌভাগ্যের দেবতা হিসেবে পুজো করেন৷ তারমধ্যে ৪ জনই হিন্দু ধর্ম প্রভাবিত৷ তাই কিছিজোজিতে যে দেবী লক্ষ্মীর মন্দির রয়েছে, সেখানে জাপানীরাই প্রার্থনা করেন৷
বেঙ্গালুরুতে এক অনুষ্ঠানে জাপানের কনসাল জেনারেল বলেন জাপানের ঐতিহ্য ও সংস্কৃতিতে ভারতের সরাসরি প্রভাব রয়েছে৷ তাই জাপানের বহু মন্দিরেই ভারতীয় দেবদেবীর পুজো হয়। এছাড়াও তিনি জানান, জাপানি ভাষাতেও বহু শব্দ ভারতীয় ভাষা থেকে অনুপ্রাণিত। জাপানি স্ক্রিপ্টে সংস্কৃত শব্দ থেকে গৃহীত বহু শব্দের নিদর্শন পাওয়া গেছে।

উদাহরণ দিতে গিয়ে কনসাল জেনারেল বলেন জাপানী খাবার সুশি ভাত ও ভিনিগার দিয়ে তৈরি হয়৷ সুশির সঙ্গে ওতপ্রোত ভাবে যুক্ত সারি শব্দটি৷ এই সারি সংস্কৃত শব্দ জালি থেকে এসেছে, যার অর্থ ভাত৷

Advertisement
---